Forum aux questions
Langues
Traduisez-vous vers… ?
Nous proposons des traductions vers/depuis presque toutes les langues. Nous traduisons très régulièrement des documents entre l’anglais, le néerlandais, le français, l’allemand, l’italien, le portugais et l’espagnol et les langues suivantes :
arabe, bengali, bulgare, chinois (simplifié - mandarin), chinois (traditionnel - cantonais), tchèque, croate, danois, néerlandais finlandais, flamand, franais, galique, allemand, grec, gujarati, hbreu, hindi, hongrois, islandais, italien, japonais, kazakh, coréen, kurde, latin, letton lituanien macdonien malais, maltais, perse, polonais, portugais (brésilien), portugais (européen), roumain, russe, slovaque, serbo-croate, slovène, somali, espagnol, suédois, thaïlandais, turc, ukrainien, urdu, vietnamien et gallois.
Services
Combien de temps faut-il ?
Toutes les traductions que nous réalisons demandent un délai différent en fonction de nos disponibilités, de la combinaison linguistique et de la complexité du texte En règle générale, nos linguistes traduisent 1 500 à 2 000 mots par jour, ce qui permet généralement de laisser suffisamment de temps pour la relecture et la révision. En cas de délai très court, nous vous conseillons de nous envoyer le texte par email (en précisant que c’est urgent !) ou de nous appeler au +44 (0) 20 7952 7500. Nous vous indiquerons alors dans l’heure qui suit un délai de restitution réaliste..
Comment puis-je m’assurer que la qualité de la traduction et pourquoi choisir Lingo24 ?
Voici trois raisons essentielles :
- La fidélité de nos clients : Nous n’avons jamais perdu de clients et nos clients prestigieux font constamment appel à nous !
- Notre garantie : Nous collaborerons avec vous et vos contacts dès que nécessaire afin de fournir une traduction qui vous donnera entière satisfaction.
- Notre équipe : Notre équipe de traducteurs est constituée exclusivement de professionnels traduisant vers leur langue maternelle et jouissant d’une longue expérience. Nos responsables sont tous des linguistes expérimentés qui savent pertinemment que la qualité de nos traductions est la clé de notre croissance.
Tarifs
Combien coûte une traduction ?
Vous trouverez tous nos tarifs ici.
Paiement
Comment puis-je payer ?
- Carte de crédit
- chèque
- Virement bancaire
- Paypal
- Moneybookers
Acceptez-vous les euros et les dollars ?
Oui, mais uniquement dans le cadre de virements bancaires ou les règlements via Paypal.
Confidentialité
Que faites-vous des renseignements de nature personnelle ?
Nous n’enregistrons nulle part les informations concernant votre carte de crédit. Vos coordonnées sont enregistrées en toute sécurité dans notre base de données, à laquelle aucun tiers n’a accés. Pour lire notre déclaration de confidentialité, cliquez ici.
Sécurité
Comment puis-je m’assurer que toutes les traductions sont sécurisées ?
Lingo24 a pris toutes les mesures nécessaires pour garantir un maximum de sécurité lors du transfert d’informations via son site. Nous cryptons toutes les données transférées en ligne, notamment les documents ainsi que les informations relatives aux cartes de crédit/à débit immédiat, à l'aide d'un serveur sécurisé. Notre certificat Verisign est notre garantie que toutes les informations que vous nous communiquez en ligne restent sécurisées. En outre, elles seront traitées dans la plus stricte confidentialité. Si vous souhaitez en savoir plus sur la sécurité, vous trouverez des renseignements complémentaires ici.
Pourquoi devrais-je commander en ligne ?
La commande en ligne est entièrement sécurisée (serveur sécurisé) et nous permet d’offrir un excellent rapport qualité-prix. Par ailleurs, l’administration des services de traduction est facilitée sur Internet et nous permet ainsi de consacrer plus de temps à la réalisation de traductions irréprochables. Cependant, si vous désirez passer commande par voie traditionnelle, cliquez sur Devis et demandez-nous de vous appeler afin de discuter d’autres options de paiement.
Si votre société n’est pas enregistrée sur le territoire britannique, vous aurez l'avantage de ne pas payer la TVA au Royaume-Uni.
Société
Qui est la force motrice de Lingo24 ?
La société a été fondée par deux diplômés d’Oxford qui constituent, aujourd'hui encore, la force motrice de Lingo24. Pour des renseignements complémentaires concernant notre équipe, cliquez ici.
Où la société Lingo24 est-elle enregistrée ?
Lingo24 est enregistrée au Royaume-Uni sous le numéro SC222407.
Commerce international
Pourquoi devrais-je faire traduire mon site web ?
Si votre site web est uniquement en français, vous passez à côté de nombreuses opportunités offertes par le marché en ligne, en anglais et dans d'autres langues étrangères majeures. Les marchés en ligne en anglais, allemand, espagnol et japonais sont particulièrement lucratifs. D'après des études récentes, il y a trois fois plus de chances que les visiteurs d'un site web achètent un produit sur un site et cinq fois plus de chances qu'ils lisent une page entière s'il est dans leur langue maternelle. Sans compter que ces internautes dépensent de plus en plus ! Nous vivons à présent dans un marché mondial où seules les sociétés qui s’ouvrent au commerce international prospèreront. Soyez proactifs pour que vos ventes montent en flèche !
Traducteurs
Comment travailler en indépendant pour Lingo24 ?
Nous employons uniquement des professionnels qui exercent le métier de traducteur à plein temps et nous partons du principe que les traducteurs ne peuvent pas traduire vers plusieurs langues. Si vous pouvez attester d’une expérience professionnelle de cinq ans minimum et fournir au moins deux références en mesure de confirmer la qualité de votre travail, rendez-vous sur notre page « nouveaux traducteurs » et suivez les instructions.
Liens
Comment obtenir un lien depuis le site de Lingo24 ?
Nous demanderons à disposer d’un lien depuis votre site web pour pouvoir vous en fournir un en échange. Merci de nous envoyer un e-mail indiquant l’url où vous avez établi un lien à www.lingo24.com avec le titre « Service de traduction Lingo24 ».
Traduction
Quelle est la différence entre la « traduction pour information » et la « traduction pour présentation » ?
La « traduction pour information » est le service qu'il vous faut si vous souhaitez comprendre l'essentiel d'un document, mais que vous n'avez pas besoin d'une traduction parfaite en français. Nos traducteurs vous garantissent une bonne compréhension du texte pour un tarif nettement plus avantageux que celui des traductions professionnelles. Les traductions ainsi réalisées sont précises mais pas parfaites. Ce service réservé aux textes standard non-techniques est assuré par des traducteurs qui traduisent uniquement vers leur langue maternelle. Lingo24 se réserve le droit de refuser de traduire un texte qu’elle juge inapproprié pour ce service.
Choisissez la « traduction pour présentation » si vous devez envoyer un document À un client ou À une personne que vous souhaitez vraiment impressionner, car les traductions de ce type sont fluides, idiomatiques et stylistiquement parfaites.
Je veux seulement comprendre l’essentiel d’un texte. Pourquoi devrais-je payer pour un tel service ?
Les traductions automatiques gratuites peuvent être utiles mais, le plus souvent, sont loin d'être la panacée. Si vous vous trouvez face à un texte japonais, par exemple, il est possible que votre niveau de compréhension soit de 0 %. Le recours à une traduction automatique vous permettra d’atteindre un niveau de 0 à 40 %, peut-être même davantage avec un peu de chance. Mais dans la plupart des cas, cela n’est pas suffisant. L’autre solution, à savoir la traduction professionnelle, est onéreuse et prend du temps. Alors, chez Lingo24, nous vous proposons une solution : la « traduction pour information ». Cette option avantageuse vous permet de comprendre l’essentiel d'un texte à moindre frais. Pour en savoir plus, appelez-nous au +44 (0) 20 7952 7500.
Autres questions
Quelle est la différence entre un traducteur et un interpréte ?
Le traducteur travaille sur des textes écrits, l’interpréte traduit oralement.