Service de traduction « premier jet »
Le service de traduction « premier jet » est un service rapide, peu coûteux, utilisé pour des documents internes plutôt que pour des documents destinés à être publiés. Ce service est idéal par exemple, si vous avez besoin de connaître le sujet général d'un email ou d'un document que vous avez reçu dans une autre langue.
Comme c'est le cas pour nos autres niveaux de service, avec le service de traduction « premier jet » votre document sera traduit par un traducteur pleinement qualifié, dans sa langue maternelle. En outre, votre projet sera suivi par un Gestionnaire de projet qui s’assurera du bon déroulement de la traduction.
Vous recevrez en retour deux documents : une version « propre » de votre texte traduit et une seconde version qui inclut des commentaires laissés par le traducteur et des remarques sur les problèmes de traduction éventuels. Après examen des commentaires du traducteur, vous pouvez opter pour notre service complémentaire de « consultation et révision » qui est facturé à l'heure.
Nous pouvons assurer la traduction de quelque 1700 mots par jour ouvrable.